Cwrw a Charolau
1. O! deuwch, ffyddloniaid (O Come All Ye Faithful)
2. Daeth Crist i'n plith (Joy to the World)
3. O Dawel Ddinas Bethlehem (O Little Town of Bethlehem)
4. Ding Dong Merrily on High
5. Deck Y Neuaddau (Deck the Halls)
6. Clychau'r Nadolig (Jingle Bells)
7. Pwy Sy'n Dwad Dros y Bryn
8. Rudolph the Red-Nosed Reindeer
9. Draw yn Ninas Dafydd Frenin (Once in Royal David’s City)
10. O Ddwyfol Nos (O Holy Night)
11 Tawel Nos (Silent Night)
12. Clywch Lu'r Nef (Hark! The Herald Angels Sing)
13. Roedd yn y Wlad Honno (While Shepherds Watched)
14. Y Newydd Cyntaf (The First Nowell)
15. Santa Claus Is Coming to Town
16. I Orwedd Mewn Preseb (Away in a Manger)
17. Deuddeg Diwrnod y Nadolig (Twelve Days of Christmas)
18. We Wish You a Merry Christmas
1. O! deuwch, ffyddloniaid
O! deuwch, ffyddloniaid
Oll dan orfoleddu,
O! deuwch, O! deuwch i Fethlehem
Wele, fe anwyd
Brenin yr angylion:
O! deuwch ac addolwn
O! deuwch ac addolwn
O! deuwch ac addolwn
Grist o'r nef.
Gwir Dduw o wir Dduw,
Llewyrch yw o Lewyrch,
Gwir Ddyn a aned o Forwyn bur:
Duw cenedledig,
ac nid gwneuthuredig:
O! deuwch ac addolwn…
O! cenwch, angylion,
Cenwch gorfoleddwch;
O! cenwch, chwi holl ddinasyddion y nef:
Cenwch - Gogoniant
I Dduw yn y goruchaf!"
O! deuwch ac addolwn…
O! henffych, ein Ceidwad,
Henffych well it' heddiw:
Gogoniant i'th enw trwy'r ddaear a'r nef:
Gair y Tragwyddol
Yma'n ddyn ymddengys:
O! deuwch ac addolwn...
2. Daeth Crist i'n plith
Daeth Crist i'n plith, O llawenhawn,
A deued pawb ynghyd
I'w dderbyn a'i gydnabod ef
Yn Geidwad i'r holl fyd,
Yn Geidwad i'r holl fyd,
Yn Geidwad, yn Geidwad i'r holl fyd!
Aed y newyddion da ar led,
Awr gorfoleddu yw;
Seinied pawb drwy'r ddaear gron
Eu cân o fawl i Dduw,
Eu cân o fawl i Dduw,
Eu cân, eu cân o fawl i Dduw!
Boed ysbryd gwell rhwng gwlad a gwlad
Heb ryfel, dig na chas,
A phlyged holl arweinwyr byd
I'w dderbyn ef a'i ras,
I'w dderbyn ef a'i ras,
I'w dderbyn, i'w dderbyn ef a'i ras.
3. O Dawel Ddinas Bethlehem
O dawel ddinas Bethlehem,
Odan dy sêr di-ri',
Ac awel fwyn Jwdea'n dwyn
Ei miwsig atat ti:
Daw heno seren newydd, dlos
I wenu uwch dy ben,
A chlywir cân angylion glân
Yn llifo drwy y nen.
O dawel ddinas Bethlehem,
Bugeiliaid heno a ddaw
Dros bant a bryn at breseb syn
Oddi ar y meysydd draw;
A chwilio wnânt am faban bach
Sy'n dod yn Geidwad dyn,
Yn obaith byw i ddynol-ryw,
Y Bugail da ei hun.
O dawel ddinas Bethlehem,
Pwy heno ynot sydd?
Pa ddieithr wawr sy'n dod i lawr,
Pa ryw dragwyddol ddydd?
Os cysgu'n dawel heno 'rwyt
Daw golau penna'r nef
I'r ogof laith i ddechrau'r daith:
Gogoniant iddo ef!
4. Ding Dong Merrily on High
Ding dong, merrily on high
In heaven the bells are ringing
Ding dong, verily the sky
Is riven with angels singing
Gloria, hosanna in excelsis!
E’en so, here below, below,
Let steeple bells be swungen
And io, io, io,
By priest and people sungen
Gloria, hosanna in excelsis!
Pray you, dutifully prime
Your matin chime, you ringers
May you beautifully rhyme
Your evetime song, you singers
Gloria, hosanna in excelsis!
5. Deck Y Neuaddau
Deciwch y neuaddau gyda chawsiau o celyn
Fa la la la la la la la
Tis y tymor i fod yn jolly
Fa la la la la la la la
Don ni nawr ein dillad hoyw
Fa la la la la la la la
Trolio y carol Yuletide hynafol
Fa la la la la la la la
Gweld y rhewgell danllyd o'n blaenau
Fa la la la la la la la
Cerddwch y delyn ac ymunwch â'r Corws
Fa la la la la la la la
Dilynwch fi mewn mesur llawen
Fa la la la la la la la
Er fy mod yn dweud am drysor yuletide
Fa la la la la la la la
Yn gyflym iawn mae'r hen flwyddyn yn mynd heibio
Fa la la la la la la la
Llongyfarchiadau i fechgyn a lasses y flwyddyn newydd
Fa la la la la la la la
Canwch ein bod yn llawenhau gyda'n gilydd
Fa la la la la la la la
Gwynt a'r tywydd
Fa la la la la la la la
FA LA LA LA LA LA LA LA LA
6. Clychau'r Nadolig
Drwy'r eira gwyn, ar sled yn sglein,
'Rydym yn mynd, yn chwerthin glên,
Wrth gaeëdig lôn, mewn noswaith ddu,
Yn canu cân, yn fwynhau'n llu.
Y ffrwyn yn dynn, y wisg yn fuan,
Wrth redeg yn unffurf o dan y lloer.
Dyna'r hwyl, sy'n dod i'n rhannu,
Yn canu fel hyn i'r awyr las.
Clychau'n canu, cloch yn seinio,
Trwy'r holl fyd, mae'r hwyl yn troi;
O, beth yw'r hwyl, i redeg ar sled,
Clychau'n canu heno!
Wrth gael ein dewis, mewn heddychlon,
Mae'n unig gêm, heb ddyn sy'n methu.
O'r gwynt, sy'n cryf, dros ben y bryn,
Mae'r ffrwyn yn dod, yn agos yn lân.
Ar yr sled gwyn, rydym yn gyrru,
Yn chwerthin glên, yn llawn o hwyl,
Yn canu cân, i ddathlu heddiw,
I ddod â'r Nadolig i'r holl fyd.
Clychau'n canu, cloch yn seinio…
7. Pwy Sy'n Dwad Dros y Bryn
Pwy sy'n dwad dros y bryn,
yn ddistaw, ddistaw bach?
Ei farf yn llais, a'i wallt yn wyn,
â rhywbeth yn ei sach.
A phwy sy'n eistedd ar y tô,
ar bwys y simdde fawr?
Siôn Corn, Siôn Corn.
Tyrd yma, tyrd i lawr
Sion Corn wneud i helpu fi
Dw I di bod yn hogyn da
'ma byw nghymru drwg i mi
dw i ddim yn teimlo da
dw i isio byw o dan yr haul
a mojito yn y daw
Siôn Corn, Siôn Corn.
Tyrd yma, tyrd i lawr
Pwy sy'n dwad dros y bryn,
yn ddistaw, ddistaw bach?
Ei farf yn llais, a'i wallt yn wyn,
â rhywbeth yn ei sach.
A phwy sy'n eistedd ar y tô,
ar bwys y simdde fawr?
Siôn Corn, Siôn Corn.
Tyrd yma, tyrd i lawr
8. Rudolph the Red-nosed Reindeer
Rudolph the red-nosed reindeer,
Had a very shiny nose,
And if you ever saw it,
You would even say it glows.
All of the other reindeer,
Used to laugh and call him names,
They never let poor Rudolph,
Join in any reindeer games.
Then one foggy Christmas Eve,
Santa came to say,
"Rudolph with your nose so bright,
Won't you guide my sleigh tonight?"
Then how the reindeer loved him,
As they shouted out with glee,
"Rudolph the red-nosed reindeer,
You'll go down in history."
9. Draw yn Ninas Dafydd Frenin
Draw yn ninas Dafydd Frenin,
Yn y beudy isel, gwael,
Dodai mam un bach mewn preseb,
Nid oedd llety gwell i'w gael;
Mair fendigaid oedd y fam,
Iesu'r plentyn bach di-nam.
Daeth i lawr o nef y nefoedd,
Ef yw Duw ac Arglwydd nef;
Dim ond llety'r ych yn gysgod,
Gwely gwair a gafodd ef;
Drwy'r tlawd, a'r diymhongar,
Daeth i'w wared, glân ei gâr.
Ac wrth fynd drwy'i flynyddoedd mebyd,
Anrhydeddai'i dad a'i fam,
Carai'r hon a'i gwyliai'n dirion,
A'i amddiffyn rhag pob cam;
Dylai plant pob gwlad a thref,
Fod yn ufudd fel bu ef.
Ac, yn awr, efe sy'n eistedd
Ar orsedd-hardd-dydd yn lân,
Yn y nef, ddim mwy mewn preseb,
Ond ynglŷn â nefol gân;
Ac, mewn ysbryd, mae e'n gwylio,
A'i angelon ef yn cofio.
Ninnau, ar ôl marw'n hunain,
A ddeffrwn fel y bydd ef;
Gwêl y plentyn yno'n uniawn
Y Bugail sy'n y nef;
Fe gymer ein corff oddi ar y llawr,
I'r un lloches a gawsom ni'n awr.
Fel plentyn bach efe'n cael gwylio,
Ac yn ffyddlon y bydd e'n aros;
Wrth ei droed, fe'i gwelwn ni,
Yn y lloches, yn ei le.
Ac yn y byd nesaf bydd y gân,
Gan ei bobl ef, yn dod yn lân.
10. O Ddwyfol Nos
O ddwyfol nos! Disgleiria'r sêr yn llachar,
Nos enedigaeth ein Ceidwad annwyl ni;
Erddiwn bu'r byd mewn pechod ac yn ofnar,
Nes iddo ymddangos, gwerth ei eni.
Gobaith a llawenydd y byd lluddedig,
I ni, mae gwawrio bore gogoneddus.
Plygwch eich gliniau, clywch lais yr angylion!
O nos ddwyfol, O nos pan anwyd Crist!
O nos, O nos ddwyfol, O nos ddwyfol!
O dan oleuni'r sêr, dyma'r Baban,
Yn dod i'n plith, er ein rhyddhau ni'n llwyr.
Ei athrawiaeth yw serch a gwirionedd,
Ei gadwyn yw undod pawb ar lawr.
Gadewch i'r rhai sy'n caethiwo, drosedd,
Dorri pob cadwyn, a rhoi'r byd yn rhydd.
Cyhoeddwch y newyddion, llewych 'nawr,
Cyhoeddwch i'r byd fod Crist wedi dod.
11. Tawel Nos
Tawel nos dros y byd,
Sanctaidd nos gylch y crud;
Gwylio'n dirion yr oedd addfwyn ddau,
Faban Duw gyda'r llygaid bach cau,
Iesu, Tywysog ein hedd,
Iesu, Tywysog ein hedd.
Sanctaidd nos gyda'i ser,
Mantell fwyn, cariad per.
Mintai'r bugail yn dod i fwynhau,
Faban Duw gyda'r llygaid bach cau,
Iesu, Tywysog ein hedd,
Iesu, Tywysog ein hedd.
Tawel nos, Duw ei Hun
Ar y llawr gyda dyn;
Cerddi'r engyl, a'r Ne'n trugarhau;
Faban Duw gyda'r llygaid bach cau,
Iesu, Tywysog ein hedd,
Iesu, Tywysog ein hedd.
12. Clywch Lu'r Nef
Clywch lu'r nef yn seinio'n un,
Henffych eni Ceidwad dyn:
Heddwch sydd rhwng nef a llawr,
Duw a dyn sy'n un yn awr.
Dewch bob cenedl is y rhod,
Unwch â'r angylaidd glod;
Bloeddiwch oll å llawen drem,
Ganwyd Crist ym Methlehem!
Clywch lu'r nef yn seinio'n un,
Henffych eni Ceidwad dyn!
Crist, Tad tragwyddoldeb yw,
A disgleirdeb wyneb Duw:
Cadarn lôr a ddaeth ei Hun,
Gwnaeth ei babell gyda dyn:
Wele Dduwdod yn y cnawd,
Dwyfol Fab i ddyn yn Frawd;
Duw yn ddyn! fy enaid gwêl
Iesu, ein Emaniwel!
Clywch lu'r nef...
Henffych! T'wysog heddwch yw;
Henffych! Haul Cyfiawnder gwiw:
Bywyd ddwg, a golau ddydd,
lechyd yn ei esgyll sydd.
Rhoes i lawr ogoniant nef;
Fel na threngom, ganwyd Ef,
Ganwyd Ef, O! Ryfedd drefn!
Fel y genid ni drachefn.
Clywch lu'r nef...
13. Roedd yn y Wlad Honno
Roedd yn y wlad honno fugeiliaid yn gwylio
Eu praidd rhag eu llarpio'r un lle,
Daeth Angel yr Arglwydd mewn didwyll fodd dedwydd
I draethu iddynt newydd o'r nef,
Gan hyddysg gyhoeddi fod Crist wedi ei eni,
Mawr ydyw daioni Duw Iôr,
Bugeiliaid pan aethant i Fethlem dre dirion,
Hwy gawsant Un cyfion mewn côr.
Mab Duw tragwyddoldeb yn gorwedd mewn preseb,
Tri'n undeb mewn purdeb heb ball.
Cydganwn ogoniant yn felys Ei foliant,
Fe'n tynnodd o feddiant y fall.
Nac ofnwch, blant Seion, fe welir duwiolion
A'u gynau'n dra gwynion i gyd,
Yn lân wedi'u cannu yng ngwerthfawr waed Iesu,
Er maint fu i'w baeddu'n y byd;
Yn rhyddion o'u cystudd yn canmol eu Harglwydd,
Yn cario hardd balmwydd bob un,
Mewn teyrnas uwch daear, fel haul yn dra hawddgar,
Heb garchar na galar na gwyn;
A'r Bachgen bach lesu fydd testun y canu,
Fu'n gwaedu, i'n prynu, ar y pren:-
Yn ffyddlon gantorion, o nifer plant Seion
Bôm ninnau'r un moddion.
14. Y Newydd Cyntaf
Y Newydd cyntaf, yr angel a ddaeth,
I fugeiliaid bychain yn aros yn y maes,
Yn y maes yr arosent, yn gwylio eu defaid,
Ar noson oer, dyfn-o'r gaeaf yn ddwfn.
Nowel, Nowel, Nowel, Nowel,
Ganed y Brenin Israel!
Fe welodd y doethion y seren ddisglair,
Yn tywynnu'n fawr i gyfeiriad eu taith;
Fe aethant ar unwaith, yn hollol ddigwmwl,
Ac i'r Man sanctaidd fe ddaethant ar ben.
Nowel, Nowel, Nowel, Nowel,
Ganed y Brenin Israel!
Fe aeth y seren yn union i lawr,
I'r man lle gorweddai Iesu'r Gwaredwr;
Fe wyliont yn isel, fe addolodd pawb,
Fe roeson nhw drysorau i Dduw nef.
Nowel, Nowel, Nowel, Nowel,
Ganed y Brenin Israel!
Fe aethant ar unwaith, yn hollol ddigwmwl,
Y sêr yn tywynnu, y newydd yn sicr,
Fe ddaethant i sefydlu i'r man sanctaidd,
Yno fe orweddodd, yn yr Isel fan.
Nowel, Nowel, Nowel, Nowel,
Ganed y Brenin Israel!
15. Santa Claus Is Coming To Town
You better watch out
You better not cry
Better not pout
I'm telling you why
Santa Claus is coming to town
He's making a list,
And checking it twice;
Gonna' find out
Who's naughty and nice.
Santa Claus is coming to town
He sees you when you're sleeping
He knows when you're awake
He knows if you've been bad or good
So be good for goodness sake
Oh! You better watch out!
You better not cry.
Better not pout,
I'm telling you why.
Santa Claus is coming to town.
Santa Claus is coming to town.
16. I Orwedd Mewn Preseb
I orwedd mewn preseb
rhoed Crëwr y byd,
nid oedd ar ei gyfer
na gwely na chrud;
y sêr oedd yn syllu
ar dlws faban Mair
yn cysgu yn dawel
ar wely o wair.
A'r gwartheg yn brefu,
y baban ddeffroes,
nid ofnodd, cans gwyddai
na phrofai un loes.
Rwyf, Iesu, 'n dy garu,
O edrych i lawr
a saf wrth fy ngwely
nes dyfod y wawr.
Tyrd, Iesu, i'm hymyl,
ac aros o hyd
i'm caru a'm gwylio
tra bwyf yn y byd;
bendithia blant bychain
pob gwlad a phob iaith,
a dwg ni i'th gwmni
ar derfyn ein taith.
17. Deuddeg Diwrnod y Nadolig
Ar y diwrnod cyntaf o'r Nadolig,
Anfonodd fy nghariad ataf
Barcud Coch yn hedfan yn rhydd.
Ar yr ail ddiwrnod o'r Nadolig,
Anfonodd fy nghariad ataf
Dwy lwy garu
A barcud Coch yn hedfan yn rhydd…
Tair teisen Gymraeg.
Pedair cenhinen.
Pum telyn aur!
Chwe draig yn dawnsio.
Saith fardd yn canu.
Wyth siwmper wlân.
Naw Corgi yn prancio.
Deg Mari Lwyd yn gorymdeithio.
Unarddeg côr yn canu.
Deuddeg ddafad yn bwyta.
18. We Wish You a Merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
And a happy new year
Good tidings we bring
To you and your kin
We wish you a merry Christmas
And a happy new year
Now bring us the figgy pudding (x3)
And bring some out here
Good tidings we bring…
For we all like the figgy pudding (x3)
so bring some out here.
Good tidings we bring…
And we won`t go until we’ve got some (x3)
so bring some out here.
Good tidings we bring…